Ulica Pokątna - Diagon Alley (nie wiem dlaczego po polsku jest 'pokątna'. Diagon wzięło się od 'diagonal', co znaczy przekątna)
Ulica Śmiertelnego Nokturnu - Knockturn Alley (kolejne 'błędne' tłumaczenie, słowo 'Knockturn' pochodzi od 'nocturnal' co znaczy 'nocny'. Wiele jest takich 'błędów', dlatego chyba lepiej czytać w oryginale, chociaż wiem, że niektórym to nie robi różnicy. I w sumie nie jest to takie ważne, ale ja i tak wolę HP w oryginale
)
Snitch - Znicz
Eliksir Wielosokowy - Polyjuice Potion
Kremowe piwo - Butterbeer
Animag - animagus
Wilkołak - Werewolf
Eliksir postarzający - Ageing Potion
Eliksir słodkiego snu - Sleeping Draught/Potion
Wywar żywej śmierci - Draught of Living Death